Publicado: 22 abril 2026 a las 3:00 am
Categorías: Libros / Literatura
[responsivevoice_button buttontext="Escuchar la noticia" voice="Spanish
Latin American Female"]
Por https://efeminista.com

El 23 de abril, como cada año, se celebra el Día Internacional del Libro, la entrega del Premio Cervantes, el galardón más importante de las letras en español, y Sant Jordi, en Cataluña, jornada en la que se intercambian libros y rosas . Efeminista ha seleccionado algunas propuestas de lectura para esta festiva y multitudinarea fecha dedicada al libro.

Imagen de la portada de ‘Cruz Torcida’ de Sally Carson, en la edición distribuida por la editorial Alianza.
La autora inglesa Sally Carson tenía 32 años en 1934, cuando publicó Cruz torcida, una novela “profética” que narraba en tiempo real cómo se iba inoculando el nazismo en Alemania a través de una familia común; nueve décadas más tarde, se ha convertido en un fenómeno editorial.
Un sello británico independiente la rescató del olvido el año pasado y, gracias al boca a boca y las redes sociales, entró rápidamente en las listas de más vendidos en el Reino Unido. Hace pocas semanas ha llegado, por partida doble, a las librerías españolas, editada tanto por Periférica como por Alianza.
La novela, traducida por Ainize Aguillo Salaberri, es una obra sobre el amor, la conciencia moral y el modo en que los grandes acontecimientos históricos irrumpen en la vida cotidiana.

Imagen de la portada de ‘Yo que nunca supe de los hombres’ de Jacqueline Harpman, en la edición distribuida por la editorial Alianza.
Este libro, treinta años después de su publicación se se ha convertido en un fenómeno internacional tras haberse popularizado entre los lectores de TikTok y ser recomendado por Dua Lipa. Además ha sido traducido a 25 países, y se han vendido más de 45.000 ejemplares en el último año en Reino Unido.
El libro refleja debates muy actuales sobre feminismo, autonomía y opresión.
La persecución nazi que Jacqueline Harpman sufrió durante su adolescencia o su estancia de casi dos años en un sanatorio por una tuberculosis son circunstancias vitales claves para desarrollar esta historia.

Imagen de la portada de ‘La traductora de haikus’ de Monika Zgustova en la edición distribuida por la editorial Galaxia Gutenberg.
Esta es la historia de Jana, una mujer nacida en Praga que, acosada por el régimen comunista, abandona su país con su marido y sus dos hijos para empezar una nueva vida en los Estados Unidos. Aquí, Zgustova, la escritora, traductora y periodista y directora, nacida en Praga y residente en Barcelona, describe los efectos devastadores que el exilio produce en lo más íntimo de quienes se ven impelidos a él. Y a la vez la posibilidad de renacer.
Jana lo cuenta con una voz en la que se mezclan el humor y la poesía, la nostalgia y el dolor, ya en los años finales de su vida, cuando por fin consigue acercarse a la persona que siempre había querido ser.

Imagen de la portada de ‘Una Woolf propia’ de Ali Smith, en la edición distribuida por la editorial Nórdica.
Smith, (Inverness, (Escocia,1962) pregonera Sant Jordi 2026, realiza aquí un precioso homenaje a Virginia Woolf y su icónica obra, símbolo del feminismo Un cuarto propio. Este libro es un ensayo basado en una conferencia que dio Smith en el Newnham Colegge, el mismo lugar donde Virginia Woolf dio sus charlas originales.
En este breve ensayo Smith, cuya obra ha sido traducida a 40 idiomas y ha sido finalista al Booker en cuatro ocasiones, reflexiona sobre la herencia de Woolf y la necesidad de “espacios propios” para las mujeres. Y lo hace analizado y partiendo de la primera palabra con la que comienza el libro de Woof para hablar de la lectura y la escritura como herramienta de cambio para luchar contra las desigualdades actuales.

Imagen de la portada del libro ‘Nos recordarán: una mirada LGTB al arte de todos los tiempos’ de Clara More, en la edición distribuida por la editorial Temas de hoy.
En este voluminoso libro, plagado de ilustraciones, Clara González indaga y expone como la historia del arte de todos los tiempos ha sido relatada de una forma heteropatriarcal. La autora muestra cómo ha dejado esta historia ha dejado fuera al colectivo LGTBI+, un colectivo fundamental para entender la transformación del mundo a través precisamente de las artes.
Cada capitulo está inspirado en un color distinto de la bandera arcoiris, y Claramore explora la obra de artistas como Toulouse-Lautrec, Rubens, Hila af Klint o Natalie Barney y su impacto en la sexualidad, las disidencias, la salud, el orgullo, la espiritualidad o el racismo a lo largo de la historia. Un libro para mirar el arte con otros ojos más amplios.

Esta es una de las novelas más interesantes de lo que va de año. Una obra sobre la memoria, el duelo y el lenguaje, escrita con un deleite por la palabra y la poesía que conmueve. Recupera también el leguaje oral y lo trenza con lo poético para hablar de las raíces, los afectos, la emigración, la guerra civil y la posguerra, la fosas comunes o los dolores escondidos.
Tras una temporada en el extranjero, Elaia regresa al pueblo de sus orígenes para escribir una novela. Quiere contar la historia de su familia, un entramado de vidas marcadas por la guerra, la dictadura y las dificultades del campo andaluz. A medida que los silencios heredados se despejan, emerge una memoria viva que, más que sobre el pasado, tiene mucho que decir sobre el presente.
Y que llega también para sanar una herida: la del duelo sin cerrar por la muerte de su abuela, de la que no pudo despedirse.
Fuente: https://efeminista.com/seis-propuestas-para-el-dia-internacional-del-libro/
Deja un comentario